 | Evitar que sua cama não range a todo movimento, ponha um pouco talco entre as juntas. Você também pode pôr uma pequena vaselina ou de glicerina, apreciar o virar e voltar a lazer em sua cama, sem barulho!!
Para evitar que su cama rechine a cada movimiento, ponga poco talco entre las junturas. ¡ Usted también puede poner un poco de vaselina o glicerina, para apreciar de girarle y devolver con toda tranquilidad en su cama, sin ruido!!
To avoid that your bed creaks in every movement, put a little talc between joints. You can also put a little petroleum jelly or glycerin, to appreciate to turn you and to return at leisure to your bed, noiselessly!!
Pour éviter que votre lit ne grince à chaque mouvement, mettez un peu de talc entre les jointures. Vous pouvez également mettre un peu de vaseline ou de glycérine, pour apprécier de vous tourner et retourner à loisir dans votre lit, sans bruit !! |
|
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire